Hand In My Pocket
I’m broke, but I’m happy.
I’m poor, but I’m kind.
I’m short, but I’m healthy, yeah.
I’m high, but I’m grounded.
I’m sane, but I’m overwhelmed.
I’m lost, but I’m hopeful, baby.
What it all comes down to
is that everything’s gonna be fine, fine, fine,
’cause I’ve got one hand in my pocket
and the other one is giving a high five.
I feel drunk, but I’m sober.
I’m young and I’m underpaid.
I’m tired, but I’m working, yeah.
I care, but I’m restless.
I’m here, but I’m really gone.
I’m wrong and I’m sorry, baby.
What it all comes down to
is that everything’s gonna be quite alright,
’cause I’ve got one hand in my pocket
and the other one is flicking a cigarette.
What it all comes down to
is that I haven’t got it all figured out just yet,
’cause I’ve got one hand in my pocket
and the other one is giving the peace sign.
I’m free, but I’m focused.
I’m green, but I’m wise.
I’m hard, but I’m friendly, baby.
I’m sad, but I’m laughing.
I’m brave, but I’m chicken shit.
I’m sick, but I’m pretty, baby.
What it all boils down to
is that no one’s really got it figured out just yet,
but I’ve got one hand in my pocket
and the other one is playing the piano.
What it all comes down to, my dear friends,
is that everything’s just fine, fine, fine,
’cause I’ve got one hand in my pocket
and the other one is hailing a taxi cab.
Una mano in tasca
Sono al verde, ma sono felice.
Sono povera, ma gentile.
Sono bassa, ma in buona salute, sì.
Sono in alto, ma a terra.
Sono sana di mente, ma sopraffatta.
Sono disorientata, ma fiduciosa, amore.
So che tutto andrà a finire
per il meglio, meglio, meglio,
perché ho una mano in tasca
e l’altra dà il cinque.
Mi sento ubriaca, ma sono sobria.
Sono giovane e mal retribuita.
Sono stanca, ma continuo a lavorare, sì.
M’importa, ma sono inquieta.
Sono qui, ma in realtà me ne sono andata.
Sono in torto e mi dispiace, amore.
So che tutto andrà
a finire abbastanza bene,
perché ho una mano in tasca
e l’altra sta scotendo una sigaretta.
Sono sicura che
ancora non ho ben capito come stanno le cose,
perché ho una mano in tasca
e con l’altra faccio il segno della pace.
Sono libera, ma controllata.
Sono immatura, ma saggia.
Sono dura, ma amichevole, amore.
Sono triste, ma rido.
Sono coraggiosa, ma me la faccio sotto.
Sto male, ma sono bella, amore.
Alla fine tutto si riassume
che nessuno ancora ha veramente capito come stanno le cose,
ma io ho una mano in tasca
mentre l’altra sta suonando il piano.
Sono convinta, cari amici,
che tutto finirà per il meglio, meglio, meglio,
perché ho una mano in tasca
e con l’altra fermo un taxi.
| Coldplay – Spies – Parachutes – Traduzione | |
| Johann Strauss padre – Breve Biografia | |
| Pink Floyd – What shall we do now? – Traduzione – Testo |
|
| Placebo – English Summer Rain – Traduzione |
|
| Colonna sonora del film “2001 Odissea nello spazio” |
|
| Depeche Mode – Perfect – Sounds of the Universe – Lyrics |
| Alanis Morissette – You Oughta Know – Traduzione – Testo |
| Alanis Morissette – Head Over Feet – Traduzione – Testo |
| Alanis Morissette – Mary Jane – Traduzione – Lyrics |
| Alanis Morissette – Are You Still Mad – Traduzione – Testo |
| Alanis Morissette – Ironic – Traduzione – Testo |
| Alanis Morissette – Unsent – Traduzione – Testo |